terça-feira, novembro 28, 2006

Conversas da Treta

Estava eu à conversa com uma amiga minha, quando decidi recorrer à já minha velhinha piada do "vou apresentar a conta da água ao S.Pedro". Após bom riso ela perguntou se ele a tinha mesmo recebido dado que não para de chover nesta terra e eu retribui desta forma:

"Não te preocupes, mandei em carta registada! Mas já sabes, lá em cima a burocracia é dos diabos!!"

Só no fim é que reparei no trocadilho... foi o delírio!!! xD
E sim, ainda me rio com a piada do S.Pedro, é simplesmente adequada, mas desta vez foi para além disso. Conversa da treta é o que é!!

quarta-feira, novembro 22, 2006

Frases do arco da velha, logo, da corcunda da velha

Após pesquisa muito intensiva (há quem diga que foi demasiado intensiva), eis os resultados:

1 - Se alma gêmea não existe, porque somos tão parecidos?
2 - O maior erro do homem das cavernas foi ter abandonado as cavernas.
3 - O meu psiquiatra tenta-me tranquilizar, dizendo que está tudo bem. Respondo que se estivesse tudo bem não estaria diante de um psiquiatra.
4 - Garota de programa é que nem Big Mac: todo mundo come.
5 - A primeira impressão digital é a que fica.
6 - Troco cobra cascavél pela minha sogra (pago a diferença).
7 - Analfabetos não tiram de letra.
8 - Turista diabético não visita o Pão de Açúcar.
9 - O amor tudo pode. Acabar, inclusivé.
10 - Sucesso é o nome que se aplica às porcarias que dão certo.
11 - Todo baixinho adora um auto-retrato.
12 - Troco preservativo roto por cadeirinha de carro.
13 - Exigente é o tipo que tem dupla personalidade e não aceita nenhuma delas.
14 - Aluno tímido só faz trabalho em grupo se for a sós.
15 - O problema que mais aflige os casais é a felicidade dos outros casais.
16 - A principal vantagem da secretária electrónica é que ela não pede aumento. Por outro lado, não cruza as pernas também.
17 - O Superman derretia corações porque o Clark era Kent.
18 - Se um porco só tem 4 patas, de onde raio vem o fiambre da perna extra??
19 - Troco pastor alemão por um que saiba falar português.
20 - A ementa é pior que o cianeto.
21 - Mulher barbuda de longe se saúda.
22 - Mais vale uma na mão que duas no soutien.
23 - Não guardes para amanhã o que podes comer hoje.
24 - Ai cona... não ganhas para a dona... (lamento de prostituta).
25 - Em terra de réis, quem tem um olho é cego.
26 - Tanto vai o cântaro à fonte, que um dia acaba a água.
27 - A galinha da vizinha, é bem melhor na caminha.
28 - Diz-me com quem andas, e dir-te-ei se vou contigo.
29 - Ante uma violação eminente... relaxa-te e goza.
...

E por hoje é tudo... venham daí essas sugestões. I DARE YOU =)

Fraseologia

Em linguística, fraseologia descreve o contexto no qual uma palavra é usada. Isto com frequência inclui sequências e empregos típicos, tais como expressões idiomáticas, verbos preposicionados, e unidades integradas por várias palavras. Unidades fraseológicas são grupos de palavras estáveis com significados parcial ou plenamente transferidos (e.g., “bater as botas”: morrer).
Origem: Wikipédia

Com isto meus amigos, decidi reunir uma catrafada de expressões destas para enriquecer o meu léxico... aqui ficam algumas, ajudem ao enviar mais =)

"Nicles de bitocles" - nada

"Com um olho no burro e o outro no cigano" - quando há que vigiar duas coisas ao mesmo tempo

"Como piça em cú de padre" - para dizer que algo está adequado à situação

"Pintar à pistola" - estar com uma grande diarreia

sexta-feira, novembro 17, 2006

I hurt myself today...

Esta é para ti pequenina... ;)



Eu sei q não é o videoclip original, mas achei piada a este até porque o filme é muito bom, por isso cá vai! =)

segunda-feira, novembro 13, 2006

Passagem de ano 2006-2007

Bem pessoal, está quase a chegar...










Este ano estamos a ver se conseguimos planear qualquer coisa em grande. Estejam atentos aos vossos e-mails e digam-me novidades depois disso. Peço desculpa mas não tenho o mail de toda a gente por isso é provavel que tenha escapado alguém...

Beijos e abraços

quarta-feira, novembro 08, 2006

In the air tonight

Há alguma coisa no ar... sente-se, cheira-se, quase que se consegue tocar.

A mim cheira-me a tempo de mudança, pra melhor ou pior quem dirá, eu estou aqui para comprovar.

Quem sabe, quem sabe no fim ainda nos vamos estar todos a rir disto. Apertem os cintos, segurem-se a alguma coisa... (cuidado com isso... :P) porque a viagem promete e fácil... bem... fácil seria nada fazer ;)

Até já

(parabéns ao autor da foto)

terça-feira, novembro 07, 2006

porque aqui se sonha

Já que o assunto automobilistico esta presente este é um sonho entre muitos. Não chega aos 180Km/h como o jolie (para quem não sabe o meu zeusmobil). Mas tem pinta, foi amor a primeira vista, é claro que nestes sonhos a sempre um quê de pesadelo pois o sentimento tambem roça a mediocridade de quem deseja mas não pode. Mas é um consolo á vista e a alma, não posso ter mas posso sonhar...

quinta-feira, novembro 02, 2006

2 Fast 2 Furious... tradução: RELVA!!!

Uma imagem vale mil palavras....


Venha daí o próximo... quem estiver interessado que se acuse!!
Baaam, baaaam, BAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAm, trava.... trava cabrããão! CABRÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃOO!!!!!

Máfia

Os chefões da máfia resolveram contratar um cobrador surdo-mudo para receber o dinheiro de suas "actividades". Se o tipo acabasse por ser preso, não diria nada às autoridades (diria.....).
Na primeira semana, o cobrador consegue recolher 40.000 euros, mas dá-lhe o síndroma dos 5 dedos e decide ficar com a pasta e colocá-la em lugar seguro.
Uns dias depois, a máfia percebe e manda pessoal pra "conversar" com o cobrador surdo-mudo.
Os capangas encontram o surdo-mudo e perguntam onde estava o dinheiro. O surdo-mudo, obviamente não consegue comunicar com eles e os mafiosos arranjam um intérprete (lol, agora é assim que se chama??):
- "Pergunta onde está a massa!" - diz um dos capangas.
Por gestos, o intérprete faz a pergunta ao surdo-mudo. O homem responde, também por gestos:
- "Não sei do que vocês estão a falar..."
O intérprete traduz aos capangas:
- "Ele disse que não sabe do que vocês estão a falar!"
Um bandido puxa de uma arma, aponta-a para a cabeça do surdo-mudo e diz, dirigindo-se ao intérprete:
- "Pergunta isso novamente aí ao cabrão!"
O interprete faz a pergunta. Assustado, o surdo-mudo responde por gestos:
- "Desculpa, foi um momento de fraqueza. Os 40.000 euros estão numa cavidade da terceira árvore em frente ao Museu, no Rossio."
O intérprete vira-se para os bandidos e diz:
- "Ele continua insistindo que não sabe do que vocês estão a falar, diz que vocês são um bando de maricas, e que ninguém aqui é macho para puxar o gatilho."

PS: Ar yu toking tu mi???